人気ブログランキング | 話題のタグを見る
ニューヨーク州都Albanyから日本支援活動を紹介します

About JERA

Japan Earthquake Relief Albany

– We Are Raising Money for All the People Affected by the Natural Disasters in Japan –

About JERA_d0230498_14274764.jpg

Designed by Mogu Takahashi

Contact: jeralbany0311@gmail.com


About Us

On March 11 Japan was hit by the catastrophic 9.0-magnitude earthquake, the strongest ever recorded in the country, which triggered a devastating tsunami. The coastal cities in northeastern Japan were washed over by the tsunami and the number of confirmed dead exceeded 10,000 on March 25. There are still nearly 17,500 people missing in the areas. Some 245,000 people have been evacuated from their homes and most of them are being housed in about 2,000 temporary shelters. The survivors are suffering from multiple inconveniences, having short supplies of food and water, staying in crowded shelters in the cold weather with dwindling supplies of heating fuel, dealing with health problems with limited amount of medical care.

Japan Earthquake Relief Albany (JERA) is a fundraiser established by a group of Japanese and Japanese Americans in the area of Albany, NY in order to help children, families, elders, and all those impacted by the natural disasters.


[Japanese Translation]

3月11日、日本はマグニチュード9.0という国内史上最大の地震、さらにはその地震によって引き起こされた大津波に襲われました。東北地方の沿岸地域の市町村は津波により壊滅的な被害を受け、3月25日に死亡者は1万人を超えました。17,500人ほどの方が、依然として行方不明です。24万5000人あまりの家を失った方々が、およそ2000の避難所で避難生活を強いられています。水や食料の供給が行き届かず、灯油などの寒さをしのぐための燃料も乏しい中で避難所に押し込められ、限られた医薬品で健康状態の悪化を防ぐことすらままならない厳しい状況が続いております。

Japan Earthquake Relief Albany (JERA)はこの度の地震・津波の被害に遭われたお子さん、ご家族、お年寄りなど、出来るだけ多くの被災者の支援をしようと、ニューヨーク州アルバニー周辺の日本人や日系アメリカ人が声を掛け合い立ち上げた団体です。


Members as of 1/25/2012

Emi Kamiya (Founder) • Kanna Ito • Mizue Iwamoto • Katsuya Izumi • Tomoko Kato • Naomi Osawa • Naoko Sakaeda • Yumi Suzuki • Koji Watanabe • Sachiko Watanabe

Our Projects

With the approval of the American Red Cross, we conduct various activities to support people in Japan. One hundred percent of donations collected will be sent to the American Red Cross, and transferred to Japanese Red Cross Society, which distributes the money to the victims of the earthquake and tsunami. We conducted our first fundraising event at a shopping mall in the area on April 2, 2011, which turned out to be very successful. In the future, we will plan events which benefit people in Japan, as well as those in the local communities.

If you are interested in our fundraising and other activities and want to receive information via email from Japan Earthquake Relief Albany, please email us at jeralbany0311@gmail.com. Please help us respond to the disasters as quickly as possible. Your donations and cooperation are greatly appreciated.

JERAは米国赤十字社からの承認のもと、日本への支援活動を行っております。集めた義援金は100%米国赤十字社に送られ、日本赤十字社を通じて被災者に届けられます。4/2に初の支援活動として周辺のショッピングモールで街頭募金を行い、たくさんの方のご協力を得ました。他にも日本や地域のみなさんのためになるイベントを企画してまいります。

  JERAの支援活動情報に関するメール受信をご希望の方はjeralbany0311@gmail.comまでご連絡ください。この未曾有の大災害で被災され方たちを一日でも早く支援していくためには多数の方々のお力添えが必要です。ご協力・ご支援のほど、何卒、よろしくお願い致します。


Associated Groups: JSA & JCACD

We associate with other Japan-related groups in Capital Region, including Japanese Students Association (JSA) and Japanese Cultural Association of the Capital District (JCACD). JSA tabled on the campus of State University of New York at Albany (SUNY Albany) on March 16 & 17 to collect monetary donations and they will continue to do so. If you are on campus, please try to help them. JCACD has started fundraising also. You can access their Meetup. If you become its member, you will receive notifications for the future events. We put out information about relief activities in the region on this collaborative blog of us in hope that our activities energize those in Japan.

JERAは、ニューヨーク州立大学Albany校のJapanese Student Association (JSA:学生会)やJapanese Cultural Association of the Capital District (JCACD)などとも連絡を取りつつ活動を進めてまいります。JSAはSUNYキャンパスで3月16日と17日に義援金を集めました。我々JERAもJSAの活動を支援していきますし、大学での募金活動はこれからも継続していきますので、キャンパスへ足をお運びの際にはご協力をお願い致します。JCACDも地域で義援金集めを始めています。そちらの活動にもご協力頂ける方は、JCACDのMeetup へアクセスして下さい。メンバーになられますと、これからの活動情報のお知らせをメールで受信することができます。このブログは各団体共同で運営しており、この地域の支援活動情報を載せております。私たちの活動が日本の人々を元気づけることを願っております。


Introduced on a Japanese Newspaper!
4/16、JERAの活動が『週刊ニューヨーク生活』で紹介されました!
Go to the article (Japanese only)
# by from_albany | 2016-03-25 13:57 | JERA

3.11 Events in New York

ニューヨークで行われる3.11関連イベント情報。随時更新予定。
Upcoming 3.11-related events in NYC. Updated on Feb 20.

Tuesday, February 26
WHAT: [Music] THE UNIVERSITY OF TOKYO ALUMNI CHOIR CONCERT
“Japan Earthquake Benefit & Sandy Relief Concert”
WHEN: 8 PM
WHERE: Stern Auditorium / Perelman Stage at Carnegie Hall
ADMISSION: $10-100
INFO: Official Webpage (日本語版)

Sunday, March 3
WHAT: [Film] 311:In The Moment ここに生きる
WHEN: 1:30 PM
WHERE: Anthology Film Archives: 32 Second Avenue NYC (2nd Ave & 2nd St)
ADMISSION: $10
INFO: Facebook Page & Consulate-General of Japan in New York

Sunday, March 10
WHAT: [Talk] The Great East Japan Earthquake: Creative Responses & The Social Imagination
WHEN: 2-5 PM
WHERE: The Diana Center, Event Oval (LL 1) Barnard College, Columbia University
ADMISSION:
INFO: with a small compass & Consortium for Japan Relief

Sunday, March 10
WHAT: [Memorial Ceremony] TOGETHER FOR 3.11
WHEN: 4-7 PM
WHERE: First Church of Christ, Scientist
ADMISSION: Free
INFO: Facebook Page

Monday, March 11
WHAT: [Music] Nocturne: Reemergence Through Music
WHEN: 7:30 PM
WHERE: Japan Society
ADMISSION: $15-20
INFO: Japan Society Event Page

Monday, March 11
WHAT: [Music] MUSIC OF J.S. BACH: Benefit Concert for Victims of
Japan's Tsunami and Hurricane Sandy
WHEN: 7:30 PM
WHERE: Saint Thomas Church (5th Ave)
ADMISSION: $20-50
INFO: Saint Thomas Church

Tuesday, March 12
WHAT: [Talk] 3.11: Disaster and Change in Japan
WHEN: 6 PM
WHERE: Japan Society
ADMISSION: $10-15
INFO: Japan Society Event Page

Tuesday, March 12
WHAT: [Film] 3.11: Surviving Japan
WHEN: 8:30 PM
WHERE: AMC Loews Kips Bay 15
ADMISSION: $12
INFO: Christopher Noland
# by from_albany | 2013-02-20 08:23 | その他の団体

LarkFEST Report: 9/17 バザー報告

JERA's fundraising sale at LarkFEST raised $1049.70. The entire amount of money will be sent to the 3/11 earthquake and tsunami victims in Japan via the American Red Cross.

As well as the monetary contributions, we greatly appreciate all the generous offers of help that contributed so much to the success of the event. As a novice small relief group, the help meant A LOT to us and we were extremely lucky to receive those offers of assistance in so many different ways. Without all the support, it would not have been possible to have such a good outcome. Thank you all very much.

Last but not least, we would like to mention that the event was also successful in raising awareness about the current situation of Japan. So many people asked us how Japan is doing right now, and we explained that people in Japan are still very much in need of support. While natural disasters have kept occuring everywhere on the earth during these last 6 months, what happened to Japan on 3/11 remains of considerable concern to people in the US.

Photos (Slideshow with music)
LarkFEST Report: 9/17 バザー報告_d0230498_14165152.jpg
LarkFESTで行ったJERAのバザーでは$1049.70の義援金を集めることができました。お預かりした全額をアメリカ赤十字より被災地へお届けします。

金銭的な寄付はもちろんですが、このイベントを実施するにあたりご提供いただいたさまざまな援助のひとつひとつに心より御礼を申し上げます。JERAのような駆け出しの小さな支援団体がイベントを行うには、みなさまのご協力が欠かせません。我々だけでこのような結果を生むことはできませんでした。このたびのイベントが成功したのは、ご協力いただいたすべての方のおかげです。ありがとうございました。

また、このイベントが、アメリカの人々に日本の現状を伝え、改めて震災被害について意識を高めてもらう機会になったという点も併せてご報告させていただきます。多くの方から、その後の日本の様子はどうかと質問を受け、まだまだ支援が必要だと訴えました。ここ半年の間に世界中で新たな自然災害が起きておりますが、東日本大震災がアメリカの人々にとって重大な関心事であることに変わりはありません。

当日の写真はこちらからご覧いただけます。
# by from_albany | 2011-09-18 13:40 | JERA

[9/17] Fundraiser at LarkFEST 義援金バザー予告

[9/17] Fundraiser at LarkFEST 義援金バザー予告_d0230498_10583593.jpg

JERA is having another fundraising sale on Japanese artworks at LarkFEST.

Preview the items

Our booth (#85) will be located between Food Court and the Madison Ave stage, on the west side of Lark Street, probably across from Hamilton Street.
[9/17] Fundraiser at LarkFEST 義援金バザー予告_d0230498_7103424.jpg

When: Sat, Sep 17, 2011 | 10:00 AM to 5:30 PM
Where: Lark Street, Albany, NY
Cost: FREE ADMISSION

LarkFEST is New York's largest one-day street festival, and celebrating its 30th 'birthday' this year. 80,000 people are expected to attend the event, according to Albany.com. Please come, stop by, and take one of these special items from Japan with you. We are looking forward to seeing you there!!!

All profits will be sent to the 3/11 earthquake and tsunami victims via the American Red Cross. Thank you for your support.
[9/17] Fundraiser at LarkFEST 義援金バザー予告_d0230498_11444048.jpg

JERAでは、来る9/17(土)に開催されるラーク・フェストにて義援金バザーを行います。

こんなモノを売ります。

出店場所(#85)はフードコートとステージの間、ラーク通りの西側の、おそらくハミルトン通りの向かいあたりになります。上記地図をご参照ください。

ラーク・フェストは今年で“30歳”を迎えるニューヨーク州最大の1デイ・ストリート・フェスティバルです。州都地区のガイドAlbany.comによると、今回は8万人の来場を見込んでいるとのことです。みなさまもぜひお立ち寄りください。

バザーの収益は全額、米国赤十字社より東日本大震災の被災者へ届けられます。みなさまのご協力をよろしくお願いいたします。
# by from_albany | 2011-09-01 11:47 | JERA

Natsu Matsuri Report 8/27 夏祭り報告

The 2011 JCACD Natsu Matsuri raised a total of $2386.61. We will be sending checks for $843.31 for Japan Society and $1543.31 for American Red Cross. This includes a matching $350 contribution made by GE Foundation.

Event gross: $2958.00, including $350 contribution from GE Foundation
Expenses: $571.39
Net proceeds: $2386.61

Thanks again for all of your heart-felt contributions toward the continuing Earthquake/Tsunami recovery efforts in Japan.

Masako Yamada (JCACD)

Photos by JERA
Photos by Mr. Raymond Ma

Natsu Matsuri Report 8/27 夏祭り報告_d0230498_1514042.jpgNatsu Matsuri Report 8/27 夏祭り報告_d0230498_149415.jpg


8/27に行われた夏祭りで集められた義援金は$2386.61となりました。うち$350はGE基金によるマッチングです。義援金の$843.31をジャパン・ソサエティへ、$1543.31を米国赤十字社へ送ります。みなさまのご協力にスタッフ一同、心より感謝いたします。

当日の写真はこちらからご覧いただけます。
JERA提供
Mr. Raymond Ma提供
# by from_albany | 2011-08-30 01:52 | JCACD


各団体紹介


Japan Earthquake Relief Albany (JERA)
About JERA
Interested in joining?
Comments & Questions?
Click here!
------------
Japanese Cultural Association of the Capital District (JCACD) Link
------------
Japanese Student Association (JSA) Link
------------
Albany日本語勉強会 Link
『私達に出来る事』
------------

カテゴリ

JERA
JCACD
JSA
日本語勉強会
合同
その他の団体

以前の記事

2016年 03月
2013年 02月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月

検索

その他のジャンル

画像一覧